安房守日(真田豪语录)

发新话题
打印

大家来说说自己或是友人的特点~~~

re:再懒也懒不過泰房啊……[em11]

再懒也懒不過泰房啊……[em11]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]今川...

引用:
下面引用由今川政虎发表的内容: 难道以后"泰房"就成为衡量懒惰量的一个度量秘名词?XX泰房?800泰房?0.9泰房?
這個提案不錯呢……[em06]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:於是泰房就是100泰房嗎……[em04]

於是泰房就是100泰房嗎……[em04]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]昌子...

引用:
下面引用由昌子内親王发表的内容: 那么按照体重数字也可以
那就變60泰房了……[em04]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]昌子...

引用:
下面引用由昌子内親王发表的内容: 60斤还是60公斤?
怎樣泰房都不可能是60斤吧……又不是蘿莉……[em13]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:原來泰房成了宅男的代名詞了……全...

原來泰房成了宅男的代名詞了…… 全世界的宅男們一定很無念…… [em04]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]今川...

引用:
下面引用由今川政虎发表的内容: 暗示楼上的是火星淫?
[IMGA]http://www.ribenshi.com/forum/attachment/49_1662_81da42e5749c176.jpg[/IMGA] [em01][em01][em01][em01]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:宅男進化史御宅族(日文:おたく、...

宅男進化史 御宅族(日文:おたく、音 otaku),一般指熱衷於動畫、漫畫及電腦遊戲等次文化的人。這詞語在日文中原用以指稱他人而常因此帶有貶義,但目前已普遍為各界人士使用而趨於中性,其中也有以自己身為御宅族為傲的人。而對於歐美地區的日本動漫迷來說,這詞語的褒貶感覺因人而異。目前,在日文中御宅族一詞有擴及適用在熱中於主流文化的興趣、甚至是在職業領域中具有較深造詣的人的趨勢。 語源 一般相信是名社會評論分析者中森明夫,在1983年中期於漫畫月刊《漫画ブリッコ》上連載的《「おたく」の研究》專欄中,初次正式的使用這個名詞來稱呼這個族群。「おたく」一詞的本意是「貴府上」,在日文中另可當第二人稱指示詞,正巧1982年於日本開始放映的動畫《超時空要塞》(超時空要塞マクロス)中有主角互以「おたく」稱呼對方,故推斷此族群的人乃為受其影響,並開始使用這個辭彙互相稱呼,後來才被以「おたく」作為其族群全體的代稱。 GAINAX始創人之一,自稱「Otaking」(御宅王)的岡田斗司夫對御宅族的定義為:在這個被稱為「映像資訊全數爆發」的21世紀中,為了適應這個映像資訊的世界而產生的新類型人種。換言之,就是對映像的感受性極端進化的人種。然而,這是岡田為御宅族美化而下的個人詮釋,並非客觀的定義。 類似概念的名詞 與和製英語中的マニア(mania,指狂熱者、發燒友)一詞有著某種程度的相似之處。一般而言兩者在日本常被混用,但如果依層次(對特定領域的熱衷程度)來分割的話,則御宅族會比mania的層次略高(通常來說,這也代表了對於社會的適應力更低)。英語中類似概念的名詞則有geek、nerd等等,亦有與御宅族相近的負面涵義。 在日本,還衍生出另外一個在現今來說已經無可分割的名詞「秋葉原系」(日本多簡稱為アキバ系)。此名詞的誕生,乃因為御宅族的興趣大多以動畫與遊戲為主要涉獵範圍,而對於電子電器產品有著較平常人為大的需求,故常於當初日本東京都內曾以電子商品著稱,被稱作「電器一條街」的秋葉原一帶出沒,尤其是當初日規個人電腦PC 9801的全盛時代為此時期之代表。後來秋葉原因為眾多因素及商業區位改變,目前的店家趨勢已經從電器產品轉為動漫畫遊戲精品為主,而這些以興趣為主而不重視穿著打扮的人便被稱作「秋葉原系」。日本曾出現的18禁電腦遊戲「アキバ系彼女」(作品官方網頁:http://www.teck.co.jp/gj/products/akiba/ ,十八禁)便以此為題。 此名詞並不限於形容男性,有類似嗜好與特性的女性。雖然以男同性戀作品為主要涉獵範圍,稱為腐女的同人女也常被算入Otaku的行列。腐女子原本是日本此類型的女性自稱的辭,後來引進華語社會後,被使用的更加廣泛,而實際上,日本那邊則常直接以宅女(オタ女)來稱呼同人女。或者,比較狹隘的稱呼,やおい女。 至於被視做御宅族的指標--動畫、漫畫、電腦遊戲這三樣東西,雖然在本質上有其不可分割性,但在日本並沒有特殊的統稱(對於其內容倒常以「二次元」來指稱,因其主要皆為二次元圖像的因素。即使到了現在高度3D模型製作技術的時代,這個名詞的代表性依然沒有動搖)。在華語世界中,則由台灣早期創立至今的動漫畫相關團體代表「傻呼嚕同盟」([1]此團體名稱來源乃由日本動畫「機動武鬥傳 G Gundam」中的撲克同盟(シャッフル同盟,又譯為夏佛同盟或洗牌同盟)音譯而來)元老「AIplus」前輩所創的名詞「ACG」(Animation、Comic、Game)為最主要的稱呼方式,不斷散佈沿用至今。 轉用 日文中的「おたく」一詞除了指稱動漫畫與遊戲的愛好者以外,也可用在其他方面的狂熱者,如「軍事おたく」,「鉄道おたく」。簡單的來說,只要對於某種領域有異於常人的熱衷(尤其是較特殊的領域),就可以稱作おたく。但一般來說,還是以動畫、漫畫、遊戲的狂熱愛好者為主要的稱呼對象。日本主要常寫作片假名的「オタク」,或非正式的書寫型式「ヲタク」﹝常縮短為「ヲタ」,多在網路上見到),而因為族群的增大,使得網路上對於此詞彙的使用量不斷增大,現今,也可見到對於此詞的各種轉品跟轉用法。 一般的狂熱者也有另外的名詞マニア(mania)這種講法比較不會引人反感。 華文世界中,,「御宅族」這種代稱目前已經很少在平常的使用中見到。一般來說,日本海外較常直接用羅馬拼音的「otaku」來稱呼(尤其是拉丁字母使用地區)。近來,台港中三地的動漫畫討論社群有以「宅」為代稱的趨勢。主要為名詞,指的是otaku本身或這些人所做的事情,也可見到動詞跟形容詞等等的轉品用法,或是「宅人」之類的連用法。 對御宅族的評價 由於對於次文化產物過度熱衷,易被社會大眾視為不事生產的一群。此外,收集某些次文化產品,如槍枝或色情內容品等等,可能會因此被視為潛在罪犯。如日本曾經發生過的有名案件「東京・埼玉連續幼女誘拐殺人事件」的犯人宮崎勤,因為從家中起出大量的色情動畫錄影帶,使OTAKU母群體的聲譽被社會所質疑。加以因為過分熱衷特定領域,其中不少人對於人際關係與社交能力相對於一般人而言較欠佳,故社會對於這族群的觀感普遍來說並不是很好。 目前的日本,此方面的情勢開始產生轉變,由於日本乃為資本主義掛帥的國家,「經濟價值」就成為了一切的總指標。日本著名的社會經濟研究團「野村総合研究所」,於2004年提出了「オタク市場報告書」,提出了這個市場有著兩兆三千億日圓的規模,但因為被認為當初的研究方向並不夠廣,而實際上的市場規模可能更大。加以義大利主辦的「威尼斯雙年展第9回國際建築展」(La Biennale di Venezia),日本館的出展項目便是以萌為主題,而且一些特定的二次元美少女畫像還被一些國際知名的設計名牌採用,使其價值開始重新被世人所肯定 御宅族的分析①OTAKU 由於接下來有點想整理某案件,所以稍微將舊文重整,先將預備知識做個介紹。  前不久與長輩的笑談間,提到了「OTAKU」這個字。在台灣除了以羅馬拼音「OTAKU」來表記外,尚有於報章雜誌多用的「御宅族」、曇花一現的「歐達古」等等表記方式。如果各位有逛台灣動漫相關網站或是討論區的習慣,想必也不時會看到「OTAKU」這個字眼,而且越是新的文章或討論串,我們就越能看到眾人互稱自稱「OTAKU」到不亦樂乎的景象……不過話先說在前面,不管誰怎麼說,我都不覺得我是個「OTAKU」。  「OTAKU」究竟是什麼?  在日文裡頭「OTAKU(おたく)」最主要的意義除了「貴府」、「府上」之外,同時也是一種「第二人用敬稱」,是用在對於不認識的人——尤其是連名字都不曉得,而立場對等的談話對象略微尊敬的稱呼,意義約同於中文中的「您」,而且在不管是對稱呼者或對被稱呼者都沒有什麼年齡限制。在日文裡頭,「おたく(OTAKU)」是個比起「あなた(ANATA)」、「お前(OMAE)」來,語意擁有比較大緩衝空間,但就使用時機上是比較有限的第二人稱。  雖說這是個用於對應不是很認識的人用的詞,但大多數的場合,對於「真的不太認識的人」,還是用「 あなた」對於對方表示直接的敬意,才比較不會被當作失禮的人。一般而言,我們往往會在幾句話內知道對方的名字,在日文對話裡如果知道對方名字,很自然地就會用姓名加 さん(SAN)或是敬稱來稱呼對方。當對方用姓名加上敬稱稱呼過來的時候,通常己方也就比照辦理即可,以 おたく 稱呼對方的需要就消失了……而且 おたく 那有點客氣(輕微的敬意)卻又不太客氣,真的只是帶了點「輕微」敬意的詞性,用不好只會徒遭誤解。  以上是「OTAKU」一詞最原始的意義。然而在語言演化的過程裡,原本作為第二人稱的「OTAKU」在近二十餘年內,又產生了新的意義——成為用來指「專精於某種事物且其程度遠異於常人者」,或是「沈迷於自身嗜好的世界裡而拒絕(無法)與外界交流的人」的名詞。這兩者也是我們反而較為熟悉的,當作專有名詞的「OTAKU(御宅族)」。如果用英文的「 Mania」或「Freak」倒是對其意可以作一定程度的涵蓋, 但是在中文裡面,目前並不存在完全或部份可對應的字詞。勉強地說,某些時候也許可以用「狂」字來說明,但如果將其字意裡所具有的文化特殊性,或直接說是日本興趣文化的特有生態考慮進去,拿中文既有的字彙似乎無法確切表達。  所以雖然有在翻譯時,應該將其順應中文翻成一個專有名詞的意見,但我個人還是比較傾向將「OTAKU」直接以「御宅族」來表記,就像是「暴走族」或是「竹之子族」一樣,單純將其作為外來語處理也許比較好。 御宅族的分析②語源演變 專有名詞化的「OTAKU」開始被使用,就業界的定說,則與一九八二年放映,也是日本動畫表現里程碑之一的電視作品《超時空要塞マクロス》(放映時期 1982.10~1983.6。全 36 話)有極大的關係。  擔任這第一期《超時空要塞》角色設定的美樹本晴彥,以及機械設定的河森正治兩個人,乃是從慶應幼稚舍(慶應附小)一路讀上慶應大學的純種「慶應少爺」,較優渥的成長環境,也使得他們的遣詞用語比較有「公子哥兒們的教養」;原本就是SF迷的河森正治等人在《超時空要塞》尚未放映之前的七○年代末期,便已常出席在一些像是SF大會等SF迷的集會,在進入動畫業界之後也沒有缺席;這群由SF迷轉身成為創作者,而受到SF迷們注目的新生代作家,在其言談中(基於教養而習慣性地)對不甚熟識的人使用輕微敬稱「OTAKU」稱呼的行徑,引起同是SF迷的MANIA們仿效。  不過這裡的「仿效」,與其說是出自崇拜,不如說是出自於一種機能上的結果。「OTAKU」這個不知對方姓名來歷的情況下,也能使用的輕微敬稱,對於著重於情報交換更勝於結交朋友的SF迷而言,是個極為方便的字眼。也就是說一直到一九八二年左右,「OTAKU」雖然在SF迷的圈內蔚為流行,但使用時所帶的含意,跟OTAKU(= おたく )原本具有的意義並沒有差別;用「OTAKU」是基於需要,然後帶著一點點貴族意識的用語(雖說「OTAKU」一詞也本來就具有上流階級的印象)。  而河森等人較優渥的家境所帶來的教養,也很自然地反映在他們從企畫階段就參加的《超時空要塞》之中。最有名的代表性場面,則是放映於一九八二年末的第四話「鈴明美」裡,明美對一條所說的台詞:  んー?おたく、そういう人だったの。 (嗯~?原來你是這樣的人呀…)  在當時的動畫主角多是家境清貧不然就是用詞粗野的時代,這男女主角宛如大少爺大小姐般優雅地(?)互稱OTAKU的段落,被視為是個相當具有象徵性場面。伴隨著《超時空要塞》的大紅,許多動畫迷也開始學習裡面的角色OTAKU來OTAKU去;不過此時的「OTAKU」流行則包含了較濃厚的偶像崇拜成分,像是知道喜歡的歌手最近開始喝起英國茶,所以自己也開始喝一樣,一種對於自信品味的誇示,並多少有濫用的傾向。  想當然耳地,這樣的景象看在兩三年前,自然地(或說是純粹地)在使用OTAKU一詞的老動畫迷眼裡,便非常不是滋味,也許是發自想與趕流行者劃清界線的心理,他們便停止互稱OTAKU,而以「OTAKU」稱呼這些(老人們看來)只是浮面追求流行的動畫迷,使所謂專有名詞的OTAKU成形——「あいつらオタクはさ~(說起他們那群OTAKU呀~)」等帶有貶抑意味的用法也就隨之出現。  到這裡我們就可以瞭解,專有名詞化的「OTAKU」在當初,其實是資深動畫迷(MANIA=真OTAKU?)稱呼其他較資淺或趕流行的動畫迷(FAN)時使用的「歧視用語」,發生時間也就是在《超時空要塞》的播放期間;而到一九八三年,評論家中森明夫在漫畫雜誌《漫畫ブリッコ》(1982~1985,セルフ出版)專欄發表的散文裡,將「不具有內涵的動畫/SF迷」稱呼為「OTAKU族(御宅族)」,這是「OTAKU族」首次以活字出現於媒體,而且是寓含著相當負面印象的登場;不過直到一九八九年,「OTAKU族」這個字才真正因為宮崎勤事件所激起的相關報導而廣為人知,在那之前的「OTAKU」,也一直只還是「知道的人知道」的「專門用語」。  一九八九年驚動整個日本的連續誘拐殘殺女童事件,也就是通稱為「宮崎勤事件」的發生,使得原本只存在於水面下(有限的次文化圈內)的「OTAKU族」一詞,被日本媒體不懂裝懂地端上台面徹底使用。就如同台灣的「哈日族」、「同人誌」等單字在媒體上的誤用與亂用一般,當時的日本媒體也是如此;在圈內文章裡撿到一個新奇莫名,又好像蠻方便於將眼前的新事物分類用的字眼,雖然搞不太清楚到底是什麼意思,但是為了顯示權威性與正當性——文章是確實地基於對於圈內文化的瞭解而撰寫的唷——於是就在半知半解之下拼命用、隨便用,加上自己的解釋用。「OTAKU」被這樣被拗成了「窩在家(お宅)裡的人」,而目前常可聽到的解釋之一:沈迷於自身嗜好的世界裡而拒絕(無法)與外界交流的人,便是在此時由於媒體的誤讀成立的;而這個解釋因為在當時乘著公眾電波傳播至日本全國,再加上宮崎勤事件本身的驚聳性所留下的深刻記憶,使得至今就算各現代語辭典都早已不如此解釋,仍然有不少的日人對於OTAKU只有著負面而扭曲的灰暗印象。  到九○年代初期,自稱「OTAKING」的岡田斗司夫出現,在以製作人身份送出《オネミアスの翼~王立宇宙軍》、《ふしぎの海のナディア》等動畫的同時,亦積極地於平面媒體上發表文章宣揚「是為文化新人種的OTAKU論」,其文章產量之大與論點的新穎,使得岡田所持的OTAKU論逐漸地滲透文化界(當然也有不認同的人)。岡田宣揚的「OTAKU」,是指「對於主流文化以外的次文化具高度關心,並擁有高度的情報收集與分析能力,站在文化發展最前線上的急先鋒」;而現行主要解釋「專精於某種事物且其程度遠異於常人者」便是從此變化收束而來。  雖然到現在「OTAKU」仍然是個略帶負面印象的字眼,但由於九○年代的次文化發展與變遷,日本文化界也逐漸能夠較客觀地來看待與辯證「OTAKU」一詞所背負的歷史與現在。 御宅族的分析③進化論與既定論 這樣一個僅是在近年,產生於次文化消費者間的字眼——「OTAKU」所包含所指稱的,究竟又與從來被使用來指稱愛好者時,所使用的「Fan(迷/愛好者)」或是「Mania(狂/狂熱者)」或是「Collector(收藏者)」等字詞的意義有何不同?  試著統整像是岡田斗司夫、宅八郎或是大塚英志等所謂OTAKU評論家與大眾文化評論者的意見,則大致可以得到兩種主要的見解。  一種是由OTAKING岡田斗司夫為主要論述者的「進化論」觀點。認為「OTAKU」乃是由Fan「進化」成為Mania,然後再從Mania「進化」而來的。岡田亦曾在其著書《おたくの迷い道》(文藝春秋,1999)一開頭的章節「不是人人都能成為OTAKU的」裡,發表過這麼一段「一個Fan要成為OTAKU,是要在經濟上、時間上與知性上,付出天文學等級的投資方能成就」的論述。  就岡田式的主張「OTAKU為文化人之終極進化型態」理論來思考OTAKU與Fan與Mania的關係,Fan只是單純地喜歡與熱中,在欣賞享受喜好裡確立感興趣的方向,於OTAKU進化論裡僅是個起點;之後若是基於熱愛,投入精神、時間與金錢收集相關產品、情報、消息與資料,通過被人稱為Mania的經過點,然後開始比較手上的情報,深究喜好對象的成立由來與背後的知識,進而開始延展出屬於自己的論點時,才算到達OTAKU的境界……。  這樣的觀點跟著岡田斗司夫,以及庵野秀明等大阪藝大組於創作業界的奮鬥與成就,這樣的OTAKU論,宛如是針對八○年代末期因宮崎勤事件所引起,媒體撻伐OTAKU行動產生的反動一般,於九○年初期到中期迅速地傳播滲透。這也使得台灣甚至近年歐美動畫迷,對於「OTAKU」的認識,也都主要受到岡田的論述影響,造成(對於一般日本人來說)大家爭相互道(應該是貶抑語之)OTAKU的奇景。  然而,如果各位有在大學修過研究方法或是論文寫作之類,目的是教你如何寫論文與作報告的課程,也許在閱讀上文的時候,便已經察覺岡田這種論法,其實跟在敘述論文寫作的方法論沒什麼兩樣——決定研究方向→收集情報與整理資料→確立論點;是的,岡田斗司夫的OTAKU論裡雖常把OTAKU講得像超人勇者現世神一樣,但說穿了,只不過是不同於一般人將娛樂僅僅作為娛樂,反將娛樂視為一種命題來做研究的族群。當然,要如此與主流價值觀背道而馳,執著地走自己想走的路,的確也並不是件容易的事,也許是值得一點掌聲……不過要是搞到有神選民意識(笑),似乎就有些模糊焦點了。  另一種見解,則是像大塚英志等論者所主張的,認為OTAKU與Mania或Fan的差別,是從各自對於興趣嗜好的取向而造成,並無所謂演化進化的問題。比起岡田的「進化論」,我個人也是比較傾向這種「既定論」的。  講簡單點,就是說OTAKU從一開始就注定是OTAKU,從一開始,OTAKU就是用OTAKU的方法在接觸嗜好對象,Fan從一開始就是用Fan的方法在看嗜好對象。「OTAKU」可視為是「重視情報知識交換之研究派」,具有這樣的傾向者,也多分佈於用語本身所發源的SF與動畫領域,以及與SF直接間接相關的漫畫、電影、科學、機械、軍事、魔法等領域。  我想可以試著用整理成圖表的方式,來說明這樣的傾向與關係。         重視實物收藏 Mania        ↑      Collector ← 直覺的/快樂取向 邏輯的/研究取向 → Fan         ↓        OTAKU         重視知識收集 各字詞所常被使用的興趣嗜好領域一覽: (自以日文網頁為主的google檢索結果統計整理所得) OTAKU SF/動漫畫/電影/同人/科學/機械/魔法     軍事/電視/無線機/電腦/相機/文學/網路 Mania 飛機/電車/船艦/鐵路/汽車/Cosplay/女裝     溫泉/拉麵/音樂/酒類/音響/占卜/格鬥技 Collector 古董/繪畫/玩具/樂器/唱片/人偶/球鞋     海報/地圖/槍械/郵票/香菸/名牌/標籤紙 ※ Fan 則以存在於所有領域為前提  「嗜好」或者是「興趣」的存在,基本上是一種產自於對快樂與悠閒,以及認同上的欲求;心醉於某種興趣嗜好到偏重研究與情報收集,基本上是頗背離休閒娛樂的基本目的「休息尋樂放鬆身心」之行為。順著直覺選擇休閒活動,並且積極地與他人交流的「Fan」,以及同樣是順應著自己本身的欲求,進而展開過度的蒐集(或是重複行為)所產生的「Mania」的存在,其實並不難理解。至於透過收集,累積該領域特殊的歷史論與演進論的「Collecter」,與其說是因直覺為慾望,他們則是更求取物質與精神(求知慾)上滿足的平衡。  然而,在日本的次文化環境裡,某些較於他國而言異常蓬勃的領域,如動畫、漫畫、機械技術之類。面對這些領域的產物,想要收藏卻大多是量產,想要放鬆身心又其實蠻需要使用腦力;又因為其蓬勃的發展所帶來的大量情報、資訊與知識等等無形產物,成為一種作為「蒐集(研究)」的對象,於是便產生了一種異質的,與Fan與Mania與Collector皆有一線之隔的「OTAKU」。  所以說,「OTAKU」並不特殊,只是喜好的對象與方法不同罷了。 轉自維基&http://elielin.chu.jp/blog/?p=39
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]小田...

引用:
下面引用由小田鸟津布发表的内容: 从嗜好分野看来,偶也算otaku嘛。。。
[em06] 所以說,「OTAKU」並不特殊,只是喜好的對象與方法不同罷了。[/COLOR][/SIZE]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]藤原...

引用:
下面引用由藤原泰明发表的内容: 我只是想说……泰房的这个头像真丑
母上 [em03] 勝海舟誒、勝海舟……
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]藤原...

引用:
下面引用由藤原泰明发表的内容: 泰房本人要比那个头像帅很多啊 与其拿那样的做头像,还不如挂自己的照片
但是泰房拍出來的照片都不怎樣……[em03]
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

re:[em11]“最”字是不能隨便用...

[em11] “最”字是不能隨便用的……
能力:4 7 7 兵力:1999 戰馬:1999 軍費:4000 收入:80421 技能:直覺閃避
點此進入呆房毫無人氣的博客

TOP

发新话题