安房守日(真田豪语录)

发新话题
打印

[求助]翻译求助

[求助]翻译求助

“梨壺の五人”这个怎么翻译的? 翻译器翻的是“梨树罐的五人”感觉特别奇怪…… 哪位可以指教一二?[em05]
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

re:还有这一句:家集『元輔集』があり、『...

还有这一句: 家集『元輔集』があり、『拾遺和歌集』以下の勅撰集に入集。 指教一下,谢谢!
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

re:这一句天延二年(974年)、父の周防...

这一句 天延二年(974年)、父の周防守赴任に際し同行、4年の歳月を「鄙」にて過ごす(『枕草子』における船旅の描写は、単なる想像とは認めがたい迫真性があり、あるいは作者は水路を伝って西下したか)。この間の京への想いは、後の宮廷への憧れに繋がったかもしれない。 大概明白在讲什么,只是希望帮我落实一下细节……
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

re:谢谢……前段时间学校集中补课没有上网

谢谢……前段时间学校集中补课 没有上网
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

发新话题