安房守日(真田豪语录)

发新话题
打印

南大和怎么没什么人呀?

南大和怎么没什么人呀?

战国史里南大和地区就没什么城池,现代那里也没多少人烟.要说那里是山高水深,总比不上飞弹和信浓吧.最烂的飞弹那里还到处都是豪族呢,南大和咋就没人要捏?难道是说那里是神山,不能去那里住吗? 那个素盏鸣尊杀八歧大蛇怎么看起来这么像搜神记里的李寄杀蛇呀.
无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~

统3   智8   政10 兵力:4655 收入 30809贯 技能:煽动

TOP

re:谁说南大和地区没人啊~~~南北朝时代后醍...

谁说南大和地区没人啊~~~南北朝时代后醍醐天皇的吉野朝廷可是有名得很呢,吉野郡就在大和国南部嘛~~~~只不过那里山高林深,建城大概不便,而更适于建村落和搞游击吧~~~~[em09]
色即是空,空即是色。

如果做不到,就做一个低调、蛋定、靠谱、牛逼的人吧。

TOP

re:又,素盏鸣尊杀八歧大蛇可比李寄杀蛇所包涵...

又,素盏鸣尊杀八歧大蛇可比李寄杀蛇所包涵的东西多~~~~这里面牵扯到出云神话与大和神话及其契合的问题~~~~
色即是空,空即是色。

如果做不到,就做一个低调、蛋定、靠谱、牛逼的人吧。

TOP

re:打西面来个喇嘛,啊不,水手,讲了个小姑娘...

打西面来个喇嘛,啊不,水手,讲了个小姑娘杀蛇的故事,然后被当作参考文献引用了…… 这还不算啥,日本有个白蛇传,除了人物是日本人,剧情完全照抄许仙白娘子啊……[em03]
好吧

TOP

re:实在想不起来那个故事的名字了,我是在图书...

实在想不起来那个故事的名字了,我是在图书馆见到的日本版翻译的繁体版。很厚,估计在三百页之上。反正不是“娘道成寺〜蛇炎の恋”。 另,那时候读了竹取物语、古事记等等不少古籍,记忆不深,说实话,感觉日本早期文学实在乏味的很。侧面可印证其文明兴起较晚的事实。
好吧

TOP

re:只记得那书放在《南總里見八犬傳》旁边。[...

只记得那书放在《南總里見八犬傳》旁边。[em10]
好吧

TOP

re:然而李寄杀蛇似是交州一带的故事,交广的船...

然而李寄杀蛇似是交州一带的故事,交广的船只不是往南走的吗?
文园渴甚兼贫甚,只典征裘不典琴。
三项能力:8 6 5  目前兵力:2052   军资金:14931  技能:稳固战线

TOP

re:汗,知道闽中故事的人一定就在闽中么?...

汗,知道闽中故事的人一定就在闽中么? 照这么说干宝也表写搜神了……[em15]
好吧

TOP

re:也是,我思路太窄了。

也是,我思路太窄了。
文园渴甚兼贫甚,只典征裘不典琴。
三项能力:8 6 5  目前兵力:2052   军资金:14931  技能:稳固战线

TOP

re:素盏鸣尊杀八歧大蛇未必就是受到李寄杀蛇的...

素盏鸣尊杀八歧大蛇未必就是受到李寄杀蛇的影响~~~~~ 二者相似之处并不多~~~
色即是空,空即是色。

如果做不到,就做一个低调、蛋定、靠谱、牛逼的人吧。

TOP

re:先谢各位李寄杀蛇产生的地方的是大概是...

先谢各位 李寄杀蛇产生的地方的是大概是东南越人聚居区(李寄最后嫁越王),里面可能受到汉族文化的影响(寒门一家五女可能受提萦故事的影响).故事里和素盏鸣尊杀八歧大蛇中相似的地方有贡人祭和用美味引蛇出洞两点,从故事骨架上看还是比较相同的.鉴于越人与倭人可能的联系.可以推测出这则故事流传过去的可能性很高.不过在晋以前造船技术不高的时代的南方横渡航线开通的可能性不大呀,走台湾琉球航线的话,似乎那里又没有类似的神话.在那时一般都是走北九州.朝鲜的北方航线的..伤脑筋
无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~无拉米~~~~

统3   智8   政10 兵力:4655 收入 30809贯 技能:煽动

TOP

re:周边少数民族经常到中国剽窃传奇故事当他们...

周边少数民族经常到中国剽窃传奇故事当他们的经典神话......见怪不怪
抛刀空诸有   又何说锋铓
要知转身路   火里得清凉
----------------------------
http://translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh

TOP

发新话题