Board logo

标题: 求翻译 [打印本页]

作者: 竹引浅风    时间: 2009-7-6 15:02     标题: 求翻译

もしかっュンビュタけ  ではな  ぃはりだても  んはテレビを  さりだても  んはテレビを  さゐは  とて
作者: 新村小五郎    时间: 2009-7-6 17:02

如果yunbyutake 是吧 i张开装饰门面和 n 离开装饰门面电视 n sawi即使都 也电视

以上是excite翻譯器傑作……

很好奇 翻譯器能區分平假名、片假名嗎?還是說要把兩種假名分開來翻譯?

[ 本帖最后由 新村小五郎 于 2009-7-6 17:03 编辑 ]
作者: 绯村明月    时间: 2009-7-6 17:11

浅风mm确定这是正常的日语么??
作者: 云间舞鹤    时间: 2009-7-6 17:13

这本来就是拿翻译器中翻日的产物吧。
作者: 竹引浅风    时间: 2009-7-6 20:52

引用:
原帖由 绯村明月 于 2009-7-6 17:11 发表
浅风mm确定这是正常的日语么??
不确定,同学发给我让翻译,但是本人和谷受都翻译不能啊
作者: 绯村明月    时间: 2009-7-6 21:06

这个是啥我也说不好

大概原因见地板同学的发言
作者: 竹引浅风    时间: 2009-7-6 21:16

大概就不是正常的吧,外行人很容易打错的




欢迎光临 闲雪御所 剑与火 真田幕府 日本历史文化 朝鲜半岛历史文化 (http://www.sanada.net.cn/bbs/) Powered by Discuz! 6.0.0